Четвертый сын навещает мать (四郎探母) 1, 2 English subtitles
My amateur translation. No copyright infringement intended. Thanks to for the original video. Silang Visits His Mother was written some time during the Qing Dynasty, though the name of its author has been lost. It is one of many fictional works based on the historical Yang family and is probably one of the most popular pieces within the jingju repertoire. Random notes on the translation: I went for clarity more than accuracy in many places. For this and other reasons, there is a great deal that has been lost in translation, but it would take a long time to explain why this is so. (一言难尽哪 ) A golden well, a locked suotong tree The image being alluded to here is the walled courtyard of a noble family. In the old days, the very wealthy often had in their courtyards a well with gold ornamentation around its rim. 四郎, Silang literally means something like fourth young
|
|