Финская фонетика, база. На материале стихотворения Эйно Лейно Ноктюрн
Nocturne (1903) Ruislinnun laulu korvissani, tähkäpäiden päällä täysi kuu; kesäyön on onni omanani, kaskisavuun laaksot verhouu. En ma iloitse, en sure, huokaa; mutta metsän tummuus mulle tuokaa, puunto pilven, johon päivä hukkuu, siinto vaaran tuulisen, mi nukkuu, tuoksut vanamon ja varjot veen; niistä sydämeni laulun teen. Больше видео и публикаций в Инстаграме enjoyfinnish И в Фэйсбуке в группе Финский с удовольствием Вопросы:
|
|