Piangero la sorte mia. Händel. M. Kozena. Giulio Cesare
Piangerò la sorte mia, sì crudele e tanto ria, finché vita in petto avrò. Ma poi morta d ogn intorno il tiranno e notte e giorno fatta spettro agiterò. Lloraré mi suerte tan cruel y tan dura, mientras tenga vida y aliento. Pero, muerta, mi espectro rondará por todas partes aterrorizando al tirano noche y día. I will bemoan my fate so cruel and brutal as long as there is breath left in my body. And when I am dead and become a ghost, I will haunt the tyrant night and
|
|