Belle Notre Dame de Paris (version russe traduction)
Ceci est la traduction de la version russe de Belle, issue de la comédie musicale La NotreDame de Paris. Les paroles différent fort de la version française, tellement d ailleurs que je pense que ça vaut la peine de faire une traduction séparée. La version russe n est ni meilleure ni moins bonne, juste très différente. A vous d en juger :) Paroles : (Quasimodo) Mon Âme malade fut baignée de lumière Non Ma passion ne t importunera plus guère Donc Chaque nuit, la pensée de toi me fait délirer Ô Esmerlada, j ai osé te désirer Je porte le faix de mon immonde apparence Pour l amour je suis prêt à prendre ta clémence On Jette au bossu que je suis du mépris la pierre Je ne connaîtrai jamais le bonheur sur terre Même dans la mort, il n y aura nul repos pour moi Je vendrais mon âme pour une seu
|
|